La langue française est pleine d'expressions bizarres, vous ne trouvez pas ?
"Dénicher l'oiseau rare":
"Origine
Si la forme actuelle de l'expression, souvent employée de manière ironique, date de la première moitié du XIXe siècle, au XVIIe on utilisait "un rare oiseau", traduction du latin "rara avis (in terris)", version qu'on a trouvé chez le poète satirique latin Juvenal, dans une de ses 'Satires'[1].
Si "un rare oiseau" est employée par Jean de la Fontaine, auparavant, au XVe siècle, on trouvait déjà cette même idée dans "oysel qui ne se trouve pas souvent".
Il faut dire que le terme 'oiseau', dès le XIVe, a servi a désigner un individu ; on le retrouve dans notre expression tout comme dans "un drôle d'oiseau".
Avec exactement la même signification, on rencontre aussi les expressions "oiseau bleu" ou bien "merle blanc" (chez Marivaux, par exemple)."
Mon perroquet est terminé, rentré au bercail après cuisson. Sur la photo ça ne se voit pas, mais j'ai rajouté du blanc relief (c'est la première fois que j'utilise cette technique) et ça rend super bien sur le plumage bleu.